¿Dudas?
¡Llámanos!
(56-2) 2233-4356

“I am agree”? o “I agree”?

Es importante afinar nuestro conocimiento del inglés ya que aunque seamos capaces de comunicarnos a nivel coloquial o de trabajo, hay errores impresentables que no nos gustaría cometer frente a nuestros colegas y jefes extranjeros.
“I want that you come with me to the party”. Como profesora, este es uno de los errores más comunes que he encontrado. Aunque la estructura gramaticalmente en español es correcta “Yo quiero que tu vengas conmigo a la fiesta”, en inglés la traducción que corresponde es “I want you to come with me to the party”.

Continuar leyendo


Universidad Notre Dame ya está en Bridge Chile

El 16 de octubre a eso de las 9 de la mañana, mezclados entre todos los chilenos que salían en dirección a sus trabajos, los estudiantes que cursan un Magister de Administración de Negocios en la Universidad de Notre Dame, llegaron a Bridge Chile a su primera clase de inmersión en español que, por onceavo año consecutivo, acompaña y apoya a los jóvenes en su excursión por perfeccionarse en este idioma.

Continuar leyendo


Los sueños se cumplen: Claudio Montoya en Denver

En el programa de inglés de negocios se adquiere un amplio vocabulario relacionado a esta área. Pude notarlo al recordar lo difícil que era en un principio leer los artículos que se encuentran en el texto de estudio. En las últimas semanas ya era más fácil la lectura y también el expresar mi opinión sobre esta temática.

Continuar leyendo


Copyright © 2017 Bridge Education Group, Inc. All rights reserved. Various trademarks held by their respective owners.